“Bastien und Bastienne” takes up the plot of the little French opera “Le devin du village” (The Village Soothsayer) by the philosopher Jean-Jacques Rousseau. The “soothsayer” Colas, a wise old shepherd, advises the unhappy shepherdess Bastienne to secure the love of the fickle Bastien by arousing his jealousy. The despairing Bastien then also seeks advice from Colas, who pretends to use magic to bring the two lovers together again. “Der Schauspieldirektor” revolves around an impresario’s problems in assembling a group of singers for a performance. With “Die Entführung aus dem Serail” and “Die Zauberflöte,” Mozart made immortal contributions to the genre of the German Singspiel – German-language opera with spoken dialogues. But in the course of his career, Mozart also wrote two short German-language works that are different in musical craftsmanship, but both utterly delightful: “Bastien und Bastienne” K. 50, one of Mozart’s earliest dramatic works, and “Der Schauspieldirektor” (The Impresario) K. 486, a mature work written at the same time as “Le nozze di Figaro.” Entrusting the two operas to the world-famous Salzburg Marionette Theater for the Mozart 22 cycle was perfectly natural, especially since “Bastien und Bastienne” was the very first work staged by this theater at its inaugural performance in 1913. Nevertheless, Thomas Reichert, responsible for the stage direction, sets and costumes, hit upon a truly brilliant idea: instead of performing one piece after the other, he combined “Bastien und Bastienne” and “Der Schauspieldirektor” in a way that captures the world of the Singspiel in Mozart’s day. Here the impresario is still holding auditions, but now he’s casting the Singspiel “Bastien und Bastienne.” Finding a Bastien is easy, but two potential Bastiennes sing their arias so well that the impresario can’t decide. He makes a run-through of “Bastien und Bastienne,” after which the women continue to argue about who should get the role. The clever impresario hopes to squirm his way out by hiring both, one as the A-cast and one as the B-cast. But this only provokes a new quarrel about who will sing at the premiere… Led by its founder Elisabeth Fuchs, the Junge Philharmonie Salzburg and a cast of fresh young singers provide the spirited, light-hearted music to this charming double fill.
Der Schauspieldirektor (Mozart 22)
“Bastien und Bastienne” takes up the plot of the little French opera “Le devin du village” (The Village Soothsayer) by the philosopher Jean-Jacques Rousseau. The “soothsayer” Colas, a wise old shepherd, advises the unhappy shepherdess Bastienne to secure the love of the fickle Bastien by arousing his jealousy. The despairing Bastien then also seeks advice from Colas, who pretends to use magic to bring the two lovers together again. “Der Schauspieldirektor” revolves around an impresario’s problems in assembling a group of singers for a performance. With “Die Entführung aus dem Serail” and “Die Zauberflöte,” Mozart made immortal contributions to the genre of the German Singspiel – German-language opera with spoken dialogues. But in the course of his career, Mozart also wrote two short German-language works that are different in musical craftsmanship, but both utterly delightful: “Bastien und Bastienne” K. 50, one of Mozart’s earliest dramatic works, and “Der Schauspieldirektor” (The Impresario) K. 486, a mature work written at the same time as “Le nozze di Figaro.” Entrusting the two operas to the world-famous Salzburg Marionette Theater for the Mozart 22 cycle was perfectly natural, especially since “Bastien und Bastienne” was the very first work staged by this theater at its inaugural performance in 1913. Nevertheless, Thomas Reichert, responsible for the stage direction, sets and costumes, hit upon a truly brilliant idea: instead of performing one piece after the other, he combined “Bastien und Bastienne” and “Der Schauspieldirektor” in a way that captures the world of the Singspiel in Mozart’s day. Here the impresario is still holding auditions, but now he’s casting the Singspiel “Bastien und Bastienne.” Finding a Bastien is easy, but two potential Bastiennes sing their arias so well that the impresario can’t decide. He makes a run-through of “Bastien und Bastienne,” after which the women continue to argue about who should get the role. The clever impresario hopes to squirm his way out by hiring both, one as the A-cast and one as the B-cast. But this only provokes a new quarrel about who will sing at the premiere… Led by its founder Elisabeth Fuchs, the Junge Philharmonie Salzburg and a cast of fresh young singers provide the spirited, light-hearted music to this charming double fill.
The Infernal Comedy
The stage-play for a Baroque-Orchestra, two Sopranos and one actor is based on the real-life story of Jack Unterweger, a notorious womanizer and celebrated author and journalist, who was suspected of killing prostitutes in Vienna, Graz, Prague and Los Angeles; later vanished from Vienna, fled into the U.S., got arrested in Miami, transferred to Austria, accused and finally committed suicide after being convicted of homicide in eleven cases.
Eschenbach conducts Schönberg & Brahms
To mark the 80th anniversary of the end of World War II, conductor Christoph Eschenbach conducts Arnold Schoenberg’s “A Survivor from Warsaw” and Johannes Brahms’ “A German Requiem”, with the NFM Wroclaw Philharmonic and Choir as well as soloists Michael Nagy and Aleksandra Zamojska. Both works carry a profound emotional depth and humanistic message. Schoenberg’s “A Survivor from Warsaw” is one of the most significant compositions by this leading avant-garde artist of the early 20th century. And of his “German Requiem”, Brahms once said that he “would gladly omit the word ‘German’ and simply use ‘Human,’” emphasizing his desire for it to be seen as a “human requiem”. PROGRAM Schönberg: A Survivor from Warsaw; Brahms: Ein deutsches Requiem